Il commercio della maglieria, calze e confezioni in maglia, nonché ogni attività connessa ed affine, come l'acquisto e la vendita, l'importazione e l'esportazione di articoli di abbigliamento ed accessori. La conduzione, gestione, amministrazione per conto proprio di attività commerciali, negozi e/o altre strutture di vendita. Rappresentanza di marchi e brevetti; potrà inoltre partecipare a società ed imprese e prestare fideiussioni ed avalli a banche, ad imprese ed a privati anche a garanzia di obbligazioni di terzi. Può eseguire ogni operazione commerciale, anche solo indirettamente connessa allo scopo sociale.
Der Handel mit Strickwaren, Socken und Strickwaren sowie jede damit verbundene und ähnliche Tätigkeit, wie beispielsweise der An- und Verkauf, Import und Export von Bekleidung und Accessoires. Der Betrieb, die Führung und Verwaltung von Handelsaktivitäten, Geschäften und/oder anderen Vertriebsstrukturen im eigenen Namen. Vertretung von Marken und Patenten; Sie kann sich auch an Gesellschaften und Unternehmen beteiligen und Bürgschaften und Bürgschaften für Banken, Unternehmen und Privatpersonen stellen, auch um die Verpflichtungen Dritter abzusichern. Sie kann jeden kommerziellen Betrieb betreiben, auch wenn dieser nur mittelbar mit dem Unternehmenszweck zusammenhängt.
Le commerce de tricots, chaussettes et tricots, ainsi que toute activité connexe et assimilée, telle que l'achat et la vente, l'importation et l'exportation de vêtements et d'accessoires. L'exploitation, la gestion et l'administration pour son propre compte d'activités commerciales, de magasins et/ou d'autres structures de vente. Représentation de marques et brevets; elle pourra également participer à des sociétés et des entreprises et fournir des cautions et des garanties aux banques, aux entreprises et aux particuliers, également pour garantir les obligations des tiers. Elle peut réaliser toute opération commerciale, même indirectement liée à l'objet social.